タグ別アーカイブ: I

アクセス数について:in terms of traffic

アクセス数について:in terms of traffic

アクセス数について、伝えたい時に使う表現です。

例文としては、
In terms of traffic, the majority of users are from the us.
(アクセス数については、アメリカからのアクセスが大多数です。)
のようになります。

ちなみに、userではなく、usersになります。
userは特定に何かの時以外にはusersとなると事ことが大半だそうです。
user=一人なので、当然といえば当然ですが、日本語的に使ってしまうと間違えそうですね。

問い合わせ:inquiry

問い合わせ:inquiry

Webサイトで必要になることの多い「問い合わせ(問合せ)」は英語では、inquiryとなります。

問合せフォームとも日本語ではよく言ったりしますが、英語では単にinquiryと言う方が多いように思います。

ちなみに、inquiryはアメリカ英語となり、イギリス英語では、enquiryとなります。